Поиск работы и подбор кадров в компанию с нами - это просто!

Наш официальный проект Мультирегиональной Электронной Cлужбы Занятости Населения - это модерируемая цифровая база данных объявлений с предложением работы от прямых работодателей и резюме от специалистов разных профессий с целым рядом уникальный функций, основанных на достижениях в области искусственного интеллекта.
Мы в соцсетях:
www.Employment-Services.ru в социальной сети Одноклассники (ОК) www.Employment-Services.ru в социальной сети ВКонтакте (VK) www.Employment-Services.ru в мессенджере Телеграм (Telegram)

Переводчик с казахского языка

Вакансия № 28266618 от компании РГП на ПХВ Национальный научный центр особо опасных инфекций имени Масгута Айкимбаева Министерства здравоохранения Республики Казахстан в населенном пункте (городе) Алматы на Мультирегиональной Электронной Службе Занятости Населения.



☑ Основы вакансии:

Опыт работы: 1–3 года.

Тип занятости: полная занятость.

График работы: полный день.

Зарплата: от 125000 до 150000 KZT.

Место работы (точный адрес): Казахстан, Алматы, улица Жахангер, 14.

☑ Актуальность объявления:

Это объявление № 28266618 добавлено в базу данных: Среда, 10 апреля 2024 года.

Дата его обновления на этом интернет-ресурсе: Четверг, 2 мая 2024 года.


☑ Статистика объявления № 28266618:

Прочитано соискателями - 11 раз(а);
Отправлено откликов - 0 раз(а);


☑ Репутация компании "РГП на ПХВ Национальный научный центр особо опасных инфекций имени Масгута Айкимбаева Министерства здравоохранения Республики Казахстан":

Читайте свежие отзывы сотрудников об этом работодателе здесь!

Написать отзыв на организацию Оставить своё мнение об этой компании тут без регистрации и бесплатно.

☑ Подробности о вакантном месте:

Обязанности работника:

  • Переводить внутренние нормативные документы, приказы, материалы переписки с организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т.п.
  • Выполнять в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении используемых научных и технических терминов и определений.
  • Осуществлять редактирование переводов.
  • Вести работу по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по тематике переводов по соответствующим отраслям, учету и систематизации выполненных переводов

Требования к работнику:

  • высшее филологическое образование

☑ О компании:

Сфера деятельности компании: Образовательные учреждения; .

☑ Отклинуться сообщением, резюме, запросить телефон, отправить жалобу (претензию):







☑ Нет ответа на Ваше обращение?