Поиск работы и подбор кадров в компанию с нами - это просто!

Наш официальный проект Мультирегиональной Электронной Cлужбы Занятости Населения города Москва - это модерируемая цифровая база данных объявлений с предложением работы от прямых работодателей и резюме от специалистов разных профессий с целым рядом уникальный функций, основанных на достижениях в области искусственного интеллекта.
Мы в соцсетях:
www.Employment-Services.ru в социальной сети Одноклассники (ОК) www.Employment-Services.ru в социальной сети ВКонтакте (VK) www.Employment-Services.ru в мессенджере Телеграм (Telegram)

Редактор переводов медицинской тематики (со знанием английского языка)

Вакансия № 2525465 от компании Янус в населенном пункте (городе) Москва на Мультирегиональной Электронной Службе Занятости Населения.



☑ Основы вакансии:

Опыт работы: 3–6 лет.

Тип занятости: полная занятость.

График работы: полный день.

Зарплата: по результату собеседования.

Примерное место работы: Российская Федерация, Москва.

☑ Актуальность объявления:

Это объявление № 2525465 добавлено в базу данных: Четверг, 28 марта 2024 года.

Дата его обновления на этом интернет-ресурсе: Суббота, 27 апреля 2024 года.


☑ Статистика объявления № 2525465:

Прочитано соискателями - 221 раз(а);
Отправлено откликов - 0 раз(а);


☑ Репутация компании "Янус":

Читайте свежие отзывы сотрудников об этом работодателе здесь!

Написать отзыв на организацию Оставить своё мнение об этой компании тут без регистрации и бесплатно.

☑ Подробности о вакантном месте:

Компания Janus, лидер российского рынка в сфере локализации и перевода (по данным Common Sense Advisory), в связи с расширением приглашает к сотрудничеству редактора переводов медицинской тематики на постоянную работу в офис.

Обязанности работника:

  • Редактирование переводов медицинской направленности и предоставление отзывов и рекомендаций переводчикам.
  • Планомерная работа с переводчиками отдела, направленная на повышение их квалификации.
  • Анализ стилистических, лингвистических и терминологических требований по проектным линейкам, подготовка и поддержание в актуальном состоянии перечня требований и рекомендаций.
  • Создание и поддержание в актуальном состоянии глоссариев по проектным линейкам.

Требования/Наш кандидат:
  • Имеет медицинское образование.
  • Уверенно владеет английским (не ниже intermediate) и русским языком.
  • Имеет не менее 5 лет опыта переводов медицинской документации с упором на фармацевтику и медицинское оборудование для профессионального применения.
  • Знает системы translation memory (Trados, MemoQ) или готов изучать их.
  • Уверенный пользователь ПК.
  • Умеет осуществлять поиск информации в интернете, анализировать и структурировать большие объемы данных.
  • Готов учиться сам и помогать коллегам развиваться в сфере медицинских переводов.
  • Человек команды.

Условия труда:

  • Заработная плата обсуждается по результатам собеседования
  • Оформление по ТК РФ; испытательный срок 3 месяца
  • График: полная занятость, пн-пт 9-18/10-19.
  • Офис расположен в БЦ в центре города (м. Октябрьская)
  • Возможность профессионального и карьерного роста

☑ О компании:

Обратите внимание на веб-сайт компании - https://janus.ru/ - с подробной информацией об организации, в том числе контактными телефонами.

Логотип (эмблема, торговая марка, бренд) компании:
Логотип (торговая марка, бренд, эмблема) Янус

Сфера деятельности компании: Услуги для бизнеса; .

☑ Отклинуться сообщением, резюме, запросить телефон, отправить жалобу (претензию):







☑ Нет ответа на Ваше обращение?